Nessuna traduzione esatta trovata per "صيغ المبني للمجهول"

Traduci inglese arabo صيغ المبني للمجهول

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Subparagraph (c) has been put in the passive to reflect situations when third parties on behalf of the procuring entity manage ERAs.
    ووُضعت الفقرة الفرعية (ج) في صيغة المبني للمجهول من أجل تجسيد الحالات التي تدير فيها أطراف ثالثة، نيابة عن الجهة المشترية، المناقصات الإلكترونية.
  • With regard to paragraph 143, apart from the fact that this paragraph also makes extensive use of the impersonal form (“is said to”, etc.), the allegations of the Panel of Experts raise the following questions:
    وبخصوص الفقرة 143، فبالاضافة إلى استخدام صيغة المبني للمجهول بكثافة في هذه الفقرة (يقال أن، يذكر أن الخ) فإن تأكيدات فريق الخبراء تثير التساؤلات التالية:
  • In terms of its grammatical structure, the Panel of Experts uses the impersonal form in support of its accusation. In fact, the sentence in question uses the words “is said to be”. Upon closer examination, the use of this impersonal form shows that the Panel of Experts is not itself convinced about what “is said” and, let us state it clearly, “peddled”.
    وبالفعل فإن فريق الخبراء يلجأ، من الناحية النحوية، إلى استخدام صيغة المبني للمجهول في طرح اتهاماته: وتبدأ هذه الجملة بـ “يقال إنه” وبعد التحليل يتضح بأن فريق الخبراء، باستخدامه لصيغة المبني للمجهول، ليس متأكدا هو نفسه “مما يقال” بل لنقل صراحة “مما يُلفق”.
  • In his attempt to present baseless accusations as facts, the Rapporteur has turned the use of the passive voice into an art, such as the bizarre allegation that the installation of `high-tech listening devices' in major buildings in the Gaza Strip “is being contemplated” or the chilling echo of the medieval blood libel: “There are also allegations of well poisoning by settlers.”
    وقد حول المقرر صيغة المبني للمجهول إلى فن ضمن محاولته لعرض اتهامات لا أساس لها على أنها حقائق، ومثال ذلك، الادعاء الغريب بشأن ”التفكير في“ تركيب 'أجهزة تنصت عالية التقنية` في المباني الرئيسية في قطاع غزة، أو قوله إن ”هناك أيضا ادعاءات بقيام المستوطنين بتسميم الآبار“، في ترديد مرعب لقصص الدم التشهيرية التي عرفتها القرون الوسطي.